パートナーシップで最高の幸せをつかみたい人に贈る愛のバイブル。
「人を愛し、愛される」―。
それは人生で一番大切なことであり、もっとも幸せをもたらしてくれること。
人生の基礎が固まる20代の大切な時期に、どんな恋愛をするかで、
その後の人生がまったく違ったものになってきます。
20代の最大の悩みは恋愛であり、「好きな人がいない」、「好きになってくれる人がいない」、
「好きになってもうまく続かない」などの悩みは深刻です。
なぜ、あなたの恋愛はうまくいかないのか?
これからの恋愛をうまくいかせるにはどうしたらよいのか?
恋愛から逃げても、逃げ込んでもいけない理由とは?
「人を見る目を養う」「失敗のパターンを知る」
「愛とニーズの違いを知る」「自分のセクシャリティを知る」など、
20代に後悔しない恋愛をするために必要な17のルールがこの1冊に凝縮されています。
17 Things You Should Do in Your 20s: The Love EditionThis is a bible of love, a reference for those who want to find and experience as much happiness as possible. “Love, and be loved.” This is the most important thing in life, and it can bring you incredible happiness.
Your 20s is an important decade when you build the foundation for the rest of your life. The kind of relationships you experience during this time can literally change your life, so it's no wonder that relationships should be one of your biggest concerns. Everyone experiences deep anxiety and worry about relationships, like “The right person for me doesn't exist,” “No one loves me,” “I fall in love easily, but can’t keep a long-term relationship...”
Why do relationships fail? What can you do to make your next relationship go well? Why you either run away from or rush into relationships? This book can help guide you with 17 rules that will help you love your partner without any regrets, including “Be a good judge of character," “Understand what doesn't work,” “Know the difference between love and need,” “Know your own sexuality," and many more.
『20幾歳時該做的17件事 戀愛篇』贈與想要在伴侶關係中掌握最美好的幸福的人的愛的聖經。
那是人生最重要的大事,更是最能帶來幸福的事。在20幾歳這個鞏固人生基礎的重要時期裡,依照談了怎樣的戀愛,之後的人生將有完全不同的變化。20幾歳最大的煩惱便是戀愛了,「沒有喜歡的人」、「沒有喜歡自己的人」、「即使喜歡了卻無法持久」等煩惱最為深刻。為什麼你的戀愛無法順利進行呢?為了讓接下來的戀愛順利該怎麼做才好呢?不論逃離或逃進戀愛都不行的理由是什麼呢?「培養識人的眼光」、「了解失敗的模式」、「分辨愛與需要的不同」、「知道自己的性傾向」等,為了在20幾歳時談場不後悔的戀愛,必備的17條規則都濃縮在這本書裡。